Navigation Menu+
ASIMOS-PHOTOS-INTERVIEW

ASIMOS-PHOTOS-INTERVIEW

Read more

ASIMOS-PHOTOS-INTERVIEW

Jan 20, 2019 by

    Οι φωτογραφίες δημοσιεύτηκαν στο LIFO το 2016.   Η συνέντευξη είναι η συνέντευξη που είχε δώσει ο Νικόλας Άσιμος το 1983 στον Κώστα Αναγνωστόπουλο, με αφορμή το άλμπουμ που είχε κυκλοφορήσει εκείνη την εποχή, με τη συμμετοχή της Αλεξίου και του Παπακωνσταντίνου. Δημοσιεύτηκε στις 14 Ιανουαρίου του 1983, στο περιοδικό «Μουσικά Θέματα», που δεν είχε μεγάλη κυκλοφορία. Ο τίτλος ήταν μία φράση...

Read more
ΓΕΛΕΙΟΓΡΑΦΙΕΣ

ΓΕΛΕΙΟΓΡΑΦΙΕΣ

Read more

  Η ΤΡΑΓΙΚΟΤΗΤΑ ΤΗΣ (ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΩΣ ΕΠΙ ΤΟ ΠΛΕΙΣΤΟΝ) ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΟΤΗΤΑΣ «ΕΙΔΩΜΕΝΗ» ΜΕΣΑ ΑΠΟ ΤΟ ΓΕΛΕΙΟΓΡΑΦΙΚΟ ΦΑΚΟ ΓΙΑ ΟΛΟΥΣ ΕΣΑΣ ΤΟΥΣ (ΜΕ ΜΑΥΡΟ ΓΥΑΛΙ ΚΑΙ ΜΠΑΣΤΟΥΝΙ) ΜΑΤΑΚΗΔΕΣ, ΜΠΑΝΙΣΤΗΡΤΖΗΔΕΣ ΚΙ ΗΔΟΝΟΒΛΕΨΙΕΣ. ΠΟΥ ΘΕΛΕΤΕ (ΑΛΛΑ ΑΠΟ ΜΟΝΟΙ ΣΑΣ ΔΕΝ ΜΠΟΡΕΙΤΕ) ΝΑ ΞΕΤΥΦΛΩΘΕΙΤΕ                 GREEK STYLE ΓΑΜΗΣΙ: ΣΤΕΝΕΥΕΙ ΤΟ ΜΟΥΝΑΚΙ ΜΑ ΣΥΡΡΙΚΝΩΝΕΤΑΙ ΚΑΙ ΤΟ ΠΟΥΛΑΚΙ   ΔΡΑΣΤΙΚΑ ΜΕΤΡΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΜΕΙΩΣΗ ΤΗΣ ΑΝΕΡΓΙΑΣ:...

Read more
STANISLAV SZUKALSKI (1893-1987)-POLISH POETRY-KARAGIOZIS, IΙ

STANISLAV SZUKALSKI (1893-1987)-POLISH POETRY-KARAGIOZIS, IΙ

Read more

    Σ΄αυτή την ιστοσελίδα της HELLENIC POETRY παρουσιάζουμε έργα του Πολωνού γλύπτη Stanislav Szukalski, και ποιήματα των Πολωνών ποιητών:  Bruno Jasienski  Tadeusz Rozewicz  Miron Bialoszewski    Τα ποιήματά τους στα Ελληνικά είναι από το βιβλίο του Σωτήρη Ε. Γυφτάκη, Πολωνοί Ποιητές, Εκδόσεις Λεξίτυπον.   Παρουσιάζουμε επίσης ποιήματα του Μενέλαου Καραγκιόζη  εμπνευσμένα από το βιβλίο του Σ. Γυφτάκη.      Bruno Jasienski (1901-1938) Poet, prose...

Read more
STANISLAV SZUKALSKI (1893-1987)-POLISH POETRY-KARAGIOZIS, I

STANISLAV SZUKALSKI (1893-1987)-POLISH POETRY-KARAGIOZIS, I

Read more

   Σ΄αυτή την ιστοσελίδα της HELLENIC POETRY παρουσιάζουμε έργα του Πολωνού γλύπτη Stanislav Szukalski, και ποιήματα των Πολωνών ποιητών: Konstanty  Ildefons Galczynski Karol Jozef Wojtyla (Pope John Paul II)  Jerzy Liebert Jozef Czechowicz Mieczyslaw Jastrun Τα ποιήματά τους στα Ελληνικά είναι από το βιβλίο του Σωτήρη Ε. Γυφτάκη, Πολωνοί Ποιητές, Εκδόσεις Λεξίτυπον. Παρουσιάζουμε επίσης ποιήματα του Μενέλαου Καραγκιόζη  εμπνευσμένα από το βιβλίο του Σ. Γυφτάκη....

Read more
WOLS (1913-1951)  AND MENELAOS KARAGIOZIS, Ι

WOLS (1913-1951) AND MENELAOS KARAGIOZIS, Ι

Read more

   Σε αυτήν την ιστοσελίδα παρουσιάζουμε αποσπάσματα από το βιβλίο του Ε. Χ. Γονατά, «Wols, Ποιήματα και Αφορισμοί, Ακουαρέλες, Σχέδια, Φωτογραφίες», εκδόσεις Στιγμή, 1983, 2002.    Ο Ε. Χ. Γονατάς γράφοντας ζωγράφισε το 1983, ειδικά για τους Έλληνες, τη ζωή της εξαίρετης τούτης γερμανικής ύπαρξης.   Παρουσιάζουμε επίσης ποιήματα του Μενέλαου Καραγκιόζη εμπνευσμένα από το εξαίσιο αυτό βιβλίο.   […] Από μικρός ο Wols, προικισμένος...

Read more
NUDE ART MODELS-THE METAMORPHOSIS

NUDE ART MODELS-THE METAMORPHOSIS

Read more

    Metamorphosis: Body Painting with Naked Models in Nature.             Uncensored: Your naked body is not a crime. Is nude art photography obscene?             Artistic Nudes: Stunning images of Sensual Nude Models by Dave Hunt            Thomas Dodd Images of the Devine Feminine – Photo Manipulation with Nude Models...

Read more
ART FROM A TO ZED

ART FROM A TO ZED

Read more

ART FROM A TO ZED

Feb 11, 2018 by

AN EXCELLENT FACEBOOK PAGE: ART FROM A TO ZED       “Dance In Tehuantepec” (1928) by Diego Rivera         “La Dama Abanico” (1950) by Jesus Helguera     Art by Brian Cronin     “The Swing In The Woods” (1924) by Pierre Brissaud    “Painter On His Way To Work” (1888) by Vincent van Gogh          ...

Read more
KOALAMANIA-KOALAFORNIA!

KOALAMANIA-KOALAFORNIA!

Read more

  Cute Koalas Playing   Koala Wants A Cuddle   Funniest Koala    Amazingly Cute Koala and Baby!   Süßes Koala-Baby wird gefüttert    Koala baby Imogen – and Internet sensation celebrates her first birthday    Koala babies San Diego Zoo    My cute baby koala playing around-Henry is so crazy!    Mother Koala Comes to her Baby’s Rescue   Animal rescue – orphaned...

Read more
ITALIAN AND GRIKO SONGS-CORAZZINI-SARANTARIS

ITALIAN AND GRIKO SONGS-CORAZZINI-SARANTARIS

Read more

  Η ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΔΥΟ ΠΟΙΗΜΑΤΩΝ ΤΟΥ SERGIO CORAZZINI, ΑΠΟ ΤΟΝ ΓΙΩΡΓΟ ΣΑΡΑΝΤΑΡΗ ΤΟ 1931-1934 ΚΑΙ ΜΕΡΙΚΑ ITALIAN AND GRIKO SONGS, i.e., I CALANTI (με την υπέροχη φωνή της Irene Colitti)   ITALIAN-GRIKO SONGS (i.e., I CALANTI WITH THE WONDERFUL VOICE OF IRENE COLITTI), TWO POEMS OF SERGIO CORAZZINI TRANSLATED BY GEORGE SARANTARIS IN 1931-1934, + KARAGIOZIS     Ο SERGIO CORAZZINI (1887-1907) ανήκει σε...

Read more
FCBK-SCIENCE-TECHNOLOGY-KNOWLEDGE-HELLENIC POETRY

FCBK-SCIENCE-TECHNOLOGY-KNOWLEDGE-HELLENIC POETRY

Read more

        ΑΥΤΗ Η ΙΣΤΟΣΕΛΙΔΑ ΤΗΣ HELLENIC POETRY ΠΕΡΙΕΧΕΙ: FACEBOOK LINKS ON TECHNOLOGY, SCIENCE, KNOWLEDGE, ETC.. ΑΠΟΣΠΑΣΜΑΤΑ ΑΠΟ ΤΟ ΒΙΒΛΙΟ ΤΟΥ ΑΝΤΡΕΑ ΚΑΡΑΝΤΩΝΗ ΠΟΙΗΤΙΚΑ (ΚΡΙΤΙΚΑ ΚΕΙΜΕΝΑ), ΕΚΔΟΣΕΙΣ ΝΙΚΟΔΗΜΟΣ.   ΤΟ ΤΡΑΓΟΥΔΙ ΤΗΣ ΔΙΑΛΕΧΤΗΣ ΖΕΥΓΩΛΗ ΜΙΑ ΣΤΙΓΜΗ ΑΠΟ ΤΗΝ ΠΟΙΗΣΗ ΤΟΥ Ι. Μ. ΠΑΝΑΓΙΩΤΟΠΟΥΛΟΥ Η ΛΙΛΗ ΙΑΚΩΒΙΔΗ ΣΤΗΝ ΕΠΟΧΗ ΜΑΣ Ο ΠΟΙΗΤΙΚΟΣ ΚΟΣΜΟΣ ΤΟΥ ΘΕΟΔΟΡΟΥ ΞΥΔΗ       EINSTEIN’S BRAIN   THE...

Read more
ΝΙΚΟΣ ΓΚΑΤΣΟΣ-ΑΝΤΑ ΠΙΤΣΟΥ-ΑΜΟΡΓΟΣ

ΝΙΚΟΣ ΓΚΑΤΣΟΣ-ΑΝΤΑ ΠΙΤΣΟΥ-ΑΜΟΡΓΟΣ

Read more

  ΝΙΚΟΣ ΓΚΑΤΣΟΣ-ΑΝΤΑ ΠΙΤΣΟΥ-ΑΜΟΡΓΟΣ ΙΣΤΟΣΕΛΙΔΑ ΑΦΙΕΡΩΜΕΝΗ ΣΤΗΝ ΜΝΗΜΗ ΕΝΟΣ ΑΓΑΠΗΜΕΝΟΥ ΦΙΛΟΥ ΑΜΟΡΓΙΑΝΟΥ ΤΟΥ ΜΑΡΚΟΥ   Ξερά κλαδιά ένα τίποτα- θυμάσαι το δάσος; κουμπώνω το παλτό μου σηκώνω τα πέτα καληνύχτα παιδί μου ξεγελασμένο απ’  τη δόξα καληνύχτα κανείς δεν σε θυμάται πια είσαι λεύτερος τώρα καληνύχτα © ΓΙΑΝΝΗΣ ΡΙΤΣΟΣ, ΚΕΔΡΟΣ, 2007     Καληνύχτα δάσος μου νυχτερινό θυμάσαι κάποτε πως  με ξεγέλασε η δόξα;...

Read more
RITSOS-KARAGIOZIS II

RITSOS-KARAGIOZIS II

Read more

RITSOS-KARAGIOZIS II

Jan 24, 2018 by

   ΟΙ ΙΣΚΙΟΙ ΤΩΝ ΠΟΥΛΙΩΝ ΤΟΥ ΡΙΤΣΟΥ ΑΛΛΑ ΚΑΙ ΤΑ ΜΕΤΑΦΤΕΡΟΥΓΙΣΜΑΤΑ ΤΟΥ ΚΑΡΑΓΚΙΟΖΗ     2. Μικρή ανθοπώλισσα περνάει ένα ένα τα γιασεμιά στις πράσινες πευκοβελόνες κι ούτε που ξέρει ότι καλλιγραφεί το απέραντο για τους δυό μας Σελ. 343, Αθήνα, 5.V.80 © ΓΙΑΝΝΗΣ ΡΙΤΣΟΣ, ΕΚΔΟΣΕΙΣ ΚΕΔΡΟΣ, 2007     3.   Ένα σακίδιο κρεμάμενο στο δένδρο το  ‘ψαξα ούτε ψωμί ούτε πούπουλο το...

Read more
YANNIS RITSOS-KARAGIOZIS

YANNIS RITSOS-KARAGIOZIS

Read more

   ΑΝΑΣΑΙΝΟΝΤΑΣ ΚΑΝΕΙΣ ΤΙΣ ΕΙΣΠΝΟΕΣ ΤΟΥ ΡΙΤΣΟΥ ΕΚΠΝΕΕΙ ΠΟΙΗΣΗ ΕΚ ΝΕΟΥ: Τ-ΕΚΝΟΠΟΙΕΙ       ΕΥΓΝΩΜΩΝ ΣΤΟΝ ΓΙΑΝΝΗ ΡΙΤΣΟ ΠΟΥ ΜΟΥ ΕΠΕΤΡΕΨΕ ΝΑ ΓΡΑΨΩ ΤΟΥΤΟΥΣ ΤΟΥΣ ΛΙΓΟΥΣ ΣΤΙΧΟΥΣ Η ΓΕΝΝΑΙΟΔΩΡΙΑ ΤΗΣ ΠΟΙΗΣΗΣ ΑΠΛΟΧΕΡΑ ΑΓΓΙΖΕΙ ΤΗ ΨΥΧΗ ΕΤΣΙ ΕΚΕΙΝΗ ΕΞΑΠΛΩΝΕΤΑΙ ΚΑΙ ΦΤΕΡΟΥΓΙΖΟΝΤΑΣ ΑΝΤΑΠΟΔΙΔΕΙ     ΕΝΑ ΠΟΙΗΜΑ ΜΕ ΤΙΤΛΟ, ΚΙ ΟΜΩΣ ΟΛΟΜΟΝΑΧΟ «Δεν Πήραν το Νόμπελ» (Φωκίωνος Νέγρη, Χίλιες Νύχτες, 02/01/2018) Ο Καζαντζάκης γιατί ήτανε εχθρός...

Read more
FOUNDEA SKLAVOUNOU-KARAGIOZIS I

FOUNDEA SKLAVOUNOU-KARAGIOZIS I

Read more

    ΤΑ 44 ΧΑΪΚΟΥ ΤΗΣ ΤΖΕΝΗΣ ΦΟΥΝΤΕΑΣ ΣΚΛΑΒΟΥΝΟΥ ΚΑΙ ΤΑ ΑΛΛΑ ΤΟΣΑ ΚΟΥΧΑΙ ΤΟΥ ΜΕΝΕΛΑΟΥ ΚΑΡΑΓΚΙΟΖΗ   ΣΤΟ ΒΑΘΟΣ ΥΠΝΟΣ, ΚΑΙ ΣΕ ΜΕΓΑΛΟ ΥΨΟΣ Ο ΘΑΝΑΤΟΣ   ΟΤΑΝ Η ΠΡΙΝ ΤΗ ΜΕΤΑ ΠΟΙΗΣΗ ΕΙΝΑΙ ΑΞΙΟΛΟΓΗ ΤΟΤΕ Η ΜΕΤΑ ΤΗΝ ΠΡΙΝ ΠΟΙΗΣΗ ΓΡΑΦΕΤΑΙ ΕΥΚΟΛΑ, ΓΡΗΓΟΡΑ ΚΙ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΙΚΑ ΣΤΟ ΨΑΧΝΟ, ΔΗΛΑΔΗ ΜΠΑΜ ΚΑΙ ΚΑΤΩ   ΝΑΙ- ΞΕΚΙΝΑΜΕ ΜΕ ΠΡΟΛΟΓΟ ΛΕΜΕ ΝΑΙ ΣΤΗ ΠΟΙΗΣΗ      ...

Read more
FOUNDEA SKLAVOUNOU-KARAGIOZΙS II

FOUNDEA SKLAVOUNOU-KARAGIOZΙS II

Read more

PART II ΤΑ 44 ΧΑΪΚΟΥ ΤΗΣ ΤΖΕΝΗΣ ΦΟΥΝΤΕΑΣ ΣΚΛΑΒΟΥΝΟΥ ΚΑΙ ΤΑ ΑΛΛΑ ΤΟΣΑ ΚΟΥΧΑΙ ΤΟΥ ΜΕΝΕΛΑΟΥ ΚΑΡΑΓΚΙΟΖΗ   ΣΤΟ ΒΑΘΟΣ ΥΠΝΟΣ, ΚΑΙ ΣΕ ΜΕΓΑΛΟ ΥΨΟΣ Ο ΘΑΝΑΤΟΣ   ΟΤΑΝ Η ΠΡΙΝ ΤΗ ΜΕΤΑ ΠΟΙΗΣΗ ΕΙΝΑΙ ΑΞΙΟΛΟΓΗ ΤΟΤΕ Η ΜΕΤΑ ΤΗΝ ΠΡΙΝ ΠΟΙΗΣΗ ΓΡΑΦΕΤΑΙ ΕΥΚΟΛΑ, ΓΡΗΓΟΡΑ ΚΙ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΙΚΑ ΣΤΟ ΨΑΧΝΟ, ΔΗΛΑΔΗ ΜΠΑΜ ΚΑΙ ΚΑΤΩ     ΓΙΑΤΙ-ΚΑΤΑΛΗΓΟΥΜΕ ΣΕ ΚΑΠΟΙΟΝ ΕΠΙΛΟΓΟ   ? ΓΓΓΓΓΓΓΓΓΓ ΓΙΑΤΙ ΙΙΙΙΙΙΙΙΙΙ? ΓΙΑΤΙ ΟΧΙ...

Read more
ELIOT, TRANSLATION, META/POETICS

ELIOT, TRANSLATION, META/POETICS

Read more

    Ο ΕΛΙΟΤ ΣΥΝΔΥΑΖΕ ΤΕΣΣΕΡΙΣ ΥΠΕΡΟΧΕΣ ΑΡΕΤΕΣ (Η ΚΑΘΕ ΜΙΑ ΑΠΟ ΜΟΝΗ ΤΗΣ ΣΠΑΝΙΑ) ΗΤΑΝ: ΙΔΙΟΦΥΗΣ ΠΟΙΗΤΗΣ ΜΕΓΑΛΟΣ ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΟΣ ΗΓΕΤΗΣ ΕΥΛΟΓΗΜΕΝΗ ΨΥΧΗ ΑΝΘΡΩΠΙΝΗ ΜΟΡΦΗ ΚΑΛΟΣΥΝΗΣ ΙΣΩΣ ΑΚΟΜΗ ΚΑΙ ΕΥΛΑΒΕΙΑΣ  (ΓΙΑ ΤΙΣ ΔΥΟ ΠΡΩΤΕΣ ΑΠΑΡΑΙΤΗΤΗ ΠΡΟΫΠΟΘΕΣΗ ΕΙΝΑΙ Η ΠΟΛΥΜΑΘΕΙΑ)     ΜΕ ΑΥΤΟ ΤΟ ΞΑΦΝΙΚΟ ΑΝΟΙΓΜΑ ΤΟΥ ΣΕΦΕΡΗ (ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΤΗΣ ΕΡΗΜΗΣ ΧΩΡΑΣ, 1936) ΠΡΟΣ ΤΟ ΑΓΓΛΟΣΑΞOΝΙΚΟ ΠΝΕΥΜΑ ΗΤΑΝ ΣΑΝ Ν΄ΑΝΟΙΓΕ ΤΑ ΠΑΝΙΑ ΤΗΣ ΠΑΛΙ...

Read more
ELIOT, SEFERIS, KARAGIOZIS, POETRY

ELIOT, SEFERIS, KARAGIOZIS, POETRY

Read more

    ΘΩΜΑΣ ΕΛΙΟΤ, ΟΙ ΚΟΥΦΙΟΙ ΑΝΘΡΩΠΟΙ, 1925 ΓΙΩΡΓΟΣ ΣΕΦΕΡΗΣ, ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ, 1936 ΜΕΝΕΛΑΟΣ ΚΑΡΑΓΚΙΟΖΗΣ, ΜΕΤΑ/POETICS, 2017   ΣΥΝΕΧΙΖΟΥΜΕ ΑΥΤΗ ΤΗ ΣΥΝΤΟΜΗ (ΚΑΙ ΒΙΑΣΤΙΚΗ) ΜΕΤΑΠΟΙΗΤΙΚΗ ΜΕΛΕΤΗ ΤΟΥ Μ. ΚΑΡΑΓΚΙΟΖΗ ΠΑΝΩ ΣΤΟ ΕΡΓΟ ΤΟΥ Τ. Σ. ΕΛΙΟΤ ΟΠΩΣ ΜΑΣ ΤΟ ΜΕΤΕΦΡΑΣΕ Ο ΣΕΦΕΡΗΣ. ΣΤΙΣ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΛΟΙΠΟΝ ΠΟΥ ΕΚΕΙΝΟΣ ΠΡΟΣΕΦΕΡΕ ΣΕ ΟΛΟΥΣ ΤΟΥΣ ΕΛΛΗΝΕΣ ΤΟΣΟ  ΓΕΝΝΑΙΟΔΩΡΑ, Ο ΚΑΡΑΓΚΙΟΖΗΣ ΤΟΥ ΑΝΤΑΠΟΚΡΙΝΕΤΑΙ ΤΑΠΕΙΝΑ, ΟΜΩΣ ΜΕ ΕΚΤΙΜΗΣΗ.     ΙΣΩΣ ΔΕΝ...

Read more
ELIOT, WASTELAND-SEFERIS, TRANSLATION-KARAGIOZIS, META/POETICS

ELIOT, WASTELAND-SEFERIS, TRANSLATION-KARAGIOZIS, META/POETICS

Read more

  T. S. ELIOT: WASTELAND, 1922 GEORGE SEFERIS, TRANSLATION: Η ΕΡΗΜΗ ΧΩΡΑ, 1936 KARAGIOZIS: META/POETICS, 2017     Θωμάς Έλιοτ  (1888-1965)   Άγγλος ποιητής και κριτικός, αμερικάνικης καταγωγής. Τιμήθηκε το 1948 με το βραβείο Νόμπελ λογοτεχνίας. Τη φήμη του απόχτησε το 1922 με το ποίημά του Έρημη Χώρα που μεταφράστηκε σε όλες σχεδόν τις γλώσσες.   Θ. Σ. ΕΛΙΟΤ Η ΕΡΗΜΗ ΧΩΡΑ (1922) ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ...

Read more
VARIOUS-PAINTING, CINEMA, POETRY, LITERATURE

VARIOUS-PAINTING, CINEMA, POETRY, LITERATURE

Read more

  IN THIS WEBPAGE HELLENIC POETRY PRESENTS: POETRY/LITERATURE: Οράτιος, Γιόχαν Βόλφγκανγκ φον Γκαίτε, Κουρτ Τουχόλσκυ, Λούντβιχ Μαρκούζε, Κρίστοφ Μέκελ, Χίλντε Ντομίν, Χαρμς (Γιουβατσόφ) Δανιήλ Ιβάνοβιτς  CINEMA: Αλεξάντερ Ντοβζένκο, Μπριτόν Ριβιέρ  PAINTING: Σπυρίδων Βικάτος, Μικελάντζελο ντι Λοντοβίκο Μπουοναρότι Σιμόνι,  Μίμης Πλέσσας, Παναγιώτης Τέτσης, ΓΥΖΗΣ ΝΙΚΟΛΑΟΣ,  ΔΗΜΟΤΙΚΑ ΤΡΑΓΟΥΔΙΑ: Ανδρέας Λασκαράτος ΑΓΙΟΣ: Γέρων Δανιήλ Κατουνακιώτης   Όσοι διασχίζουν τη θάλασσα, αλλάζουν αέρα, όχι χαρακτήρα. (Οράτιος, 65-8 π.Χ.)  ...

Read more
HELLENIC SCULPTURE A. PROTOPATSIS (PAZZI)

HELLENIC SCULPTURE A. PROTOPATSIS (PAZZI)

Read more

      IN THIS WEBPAGE OF HELLENIC POETRY WE CONTINUE OUR JOURNEY WITH THE WRITINGS OF ANASTASIOS DRIVAS. THIS TIME  HIS ESSAY: PAINTING […PROTOPATSIS], PUBLISHED IN Ο ΛΟΓΟΣ, ΧΡ. Α’, ΤΧ. 2 (ΝΟΕΜΒΡΙΟΣ 1930) WILL TAKE US TO LESVOS AND PARIS AND TO THE WRITINGS AND PAINTINGS OF A. PROTOPATSIS (PAZZI) Ο ΜΥΤΙΛΗΝΑΙΟΣ ΠΟΙΗΤΗΣ-ΖΩΓΡΑΦΟΣ ΠΟΥ ΣΚΙΤΣΑΡΙΣΕ ΤΟΝ ΕΛΕΥΘΕΡΙΟ ΒΕΝΙΖΕΛΟ ΚΑΙ ΤΟΝ  ΝΑΠΟΛΕΩΝ ΛΑΠΑΘΙΩΤΗ, ΚΑΙ ΜΕΤΕΦΡΑΣΕ ΠΟΙΗΜΑΤΑ ΤΟΥ...

Read more